tiistai 9. syyskuuta 2008

Ikea, ja vielä luumuista!

Nyt olen sitten käynyt Ikeassa pääkaupunkiseudun, Haaparanta-Tornion ja Singaporen lisäksi myös Wienissä. Samanlaisia ovat olleet kaikki, mutta sehän se idea onkin. Ikea on ihan toisella puolella kaupunkia, joten paikalle piti matkustaa kahdella metrolla ja bussilla. Matka vielä viivästyi siitä, että nousin ensin pois väärällä metroasemalla, ja vähän aikaa siellä bussin 24A pysäkkiä etsittyäni huomasin, että aseman pitikin olla Kagraner Platz eikä Kagran, joten vielä yksi väli metrolla eteenpäin ja olin oikeassa paikassa. Noloa tässä on, että minulle kävi tässä yksi päivä kotiin palatessa miltei samoin. Piti nousta metrosta vasta Schottentorilla, mutta nousin jo Schottenringissä. Noillakin eroa vain yksi pysäkinväli. Luulisi, että nyt oppisin lukemaan asemien nimet huolella loppuun saakka.

Ikeassa kävi, kuten Ikeassa aina käy: menet ostamaan yhtä ja matkalla tarttuu mukaan kaikkea muutakin. Minä lähdin siis ostamaan sitä patjaa ja tyynyä. Tyyny löytyi hintaan 99snt, enkä voinut olla ostamatta myös peittoa, kun maksoi vain 2,5e! Lisäksi ostin paistinpannun (1,99e), puisen otinsetin (puuhaarukka, -lusikka ja -lasta 50snt), muovimukisetin (1,99e), keskikokoisen pyyhkeen (99snt), vaatetarraharjan (1,29e) ja kylpyhuonelastan (1,99e), jota tarvitsen, koska kun käyn suihkussa, jää lavuaarin alle vettä, joka ei pääse virtaamaan itsestään pois. Patjan valinnassa meni hetki aikaa, sillä halvin vaihtoehto (6cm paksu) painoi aivan hirveästi! Sen sijaan 10 euroa kalliimpi patja, eli 29,95e maksava (10cm paksu) painoi ainakin Ikean mukaan vain 5kg. Kokeilin patjarullaa ja tulin siihen tulokseen, että pystyisin kantamaan sen kainalossa kämpälle, kun sen halvemman kanssa samaa ei olisi kannattanut edes yrittää. Kiitos laiskuuteni saavat vieraani siis nukkua paremmalla patjalla! Selvisin patjarullan kanssa ihan hyvin takaisin, vaikka rulla selvästi herätti uteliaisuutta kanssamatkustajissa. Yksi pikkupoika metrossa jopa ymmärtääkseni kommentoi kantamustani isälleen painavaksi. Itseasiassa minusta tuntuu, että rulla oli kevyempi kuin miltä näytti. Nyt se odottaa kaapissa Lottaa, en aio avata sitä ennen, koska sitten minun pitää taistella se takaisin rullalle että saan sen säilytettyä. Nuo uudet tyynyn ja peiton sen sijaan saatan ottaa käyttöön jo tänään, on nuo kämpässä olleet sen verran huonot. Tai lähinnä tuo tyyny: se on sitä mallia, että kun yhteen kohtaan painaa pään, niin kaikki täytteet karkaa muualle, eivätkä palaa takaisin ja pian makaat pää käytännössä vaan tyynyliinan päällä.

Illalla oli tarkoitus vielä lähteä vaikka ostamaan postikortteja, mutta sitten juttelinkin skypessä niin Tapanin, äidin, Jaanikan kuin Joninkin kanssa. Lapsilla tosin oli kiire leikkimään naapurin lasten kanssa, kun olivat vain lyhyellä visiitillä mummon luona. Joni on menossa viikonloppuna Hyden, Hyden kaverin ja tämän pojan kanssa Pariisiin Disneylandiin! Jaanika sen sijaan viettää viikonlopun mummolassa, ja menevät lauantaiksi Indiiran synttäreille. Joni tuntui viihtyvän koulussa ja Jaanika eskarissa. Ja kysyihän se Jaanika multa, että miksi mun pitää olla täällä niin kauan, kun selitin olevani jouluun asti. Selitin, että minulla on siihen asti koulua ja että olinhan minä Singaporessakin koko syksyn, mutten tiedä, muistaako Jaanika enää sitä. Kävin myös katsomassa pesutuvassa, olisiko vapaita pesukoneita täksi illaksi, mutta ei ollut. Varasin huomisillaksi itselleni ajat sekä pesukoneelle että kuivaajalle. Pitää katsoa, mitkä vaatteistani yleensäkään kestävät kuivausrumpua.

Huomenna pitäisi taas olla kuuma päivä, joten harkitsen meneväni paikalliseen eläintarhaan. Se on maailman vanhin eläintarha ja ainakin nettisivut näyttivät lupaavilta. Ja illalla siis on sitten luvassa pyykinpesua.

Ai niin, katselin wikipediasta noita luumujuttuja, ja huomasin, että englanniksi sekä Zwetschgen että Pflaumen on vaan plums. Tässä on saksankielisestä wikipediasta juttua luumuista, Zwetschgenkin on siis kyllä luumuja: http://de.wikipedia.org/wiki/Pflaume . Tuossa myös sanotaan, että osassa Etelä-Saksaa ja Itävaltaa kaikkia luumuja sanotaankin Zwetschgeneiksi! Suomenkielisen wikipedian avustuksella tajusin myös jotain: onhan suomessakin sellainen vanha sana kuin väskynä ja sillä on juuri tarkoitettu noita Zwetschgeneitä! Ja huomaahan sen sanastakin, että lainasanana on selvästi tullut, ruotsissakin näyttäisi olevan ruotsinkielisen wikipedian (http://sv.wikipedia.org/wiki/Plommon) mukaan sviskon, joka tarkoittaa samaa. Erityisesti tuo Zwetschgen ja väskynä kuulostaa samalta, varsinkin jos ajattelee tuota e:tä lausutun silleen ä-tyyppisesti. Juu, teitä ei ehkä kiinnosta, mutta musta on tosi mielenkiintoisia tollaset sanojen alkuperät. Että siinä vähän sanavarastoa ja kielitiedettä teille lopuksi!

6 kommenttia:

Anonyymi kirjoitti...

Moi!
Yksi kysymys!
Sinun osoitteessasi kadun nimessä,kuuluko siinä olla saksalainen y vai tämä y?
Äiti

S kirjoitti...

Ihan tämä suomalainen y.

Talira kirjoitti...

hey, olen nyt myös skypessä. I can't add you! help!

S kirjoitti...

Mun skypenimi on sirjelavonen, etsi sillä?

Talira kirjoitti...

löysin sut, mutta skype sanoo I cant add you because of your privacy stuff

Lotta kirjoitti...

Kielitiede on kiinnostavaa! Samoin Suomen lähihistoria, jota taas luesken yhdestä feminismi-kirjasta! Hävettää kun on niin tietämätön ja se kun unohtaa asioita! Lisää aiheesta mun blogissa kun ennätän sinne (ehkä) huomenna kirjoittaa. Tänään "omenavarkaisiin" ja Elämä Lapselle -konserttiin, Sissillä oli ylimääräinen lippu.

Oikeasti tulin siis kertomaan, että ne Malmin aseman liukuportaat on tarkoituksella pois käytöstä; tarkastaja todennut hengenvaarallisiksi ja peruskorjataan syksyn aikana. Satasesta piti tämäkin lukea, koska varoituslaput revitaan asemalla irti jatkuvasti.